Locusts lead to blackouts....
Bet you don't see this too often...
Big flying grasshopers, the small ones the size of your palm, the big ones the size of your whole hand, are causing blackouts in Argentina. The locusts land on transformer substations and for some reason swarm about on the insulators. Locust bodies, it turns out, are fine conductors of electricity. When enough of 'em swarm, current arcs through their shells, shorting out the substation. Five villages in the Qulino area have been without power for the past ten days.
from Clarin.com
Una plaga de langostas dejó sin electricidad a tres pueblos cordobeses
Las langostas conocidas como tucuras quebracheras miden entre cinco y 12 centímetros y tienen, según especialistas, la particularidad de ser excelentes conductoras de la electricidad, una propiedad por la cual dejaron sin luz a tres pueblos cordobeses.
El norte de la provincia se ve afectado por una plaga de estas langostas. "Se instalan en los seccionadores de la estación transformadora (de energía) y, cuando se acumulan, hacen un arco eléctrico y provocan cortocircuitos", explicaron Nicolás Lobo, gerente de la Cooperativa Eléctrica de Quilino, y Ricardo Vergara, encargado del sistema eléctrico de la cooperativa, al comentar el corte de luz que sufrieron hace 10 días las localidades de Quilino, Lucio V. Mansilla y San José de las Salinas.
Los técnicos indicaron que las langostas aparecieron quemadas y que al estudiarlas descubrieron que "técnicamente por el cuerpo de las tucuras circula la energía en un 100 por ciento".
Las tucuras habitan generalmente en el monte y según dijo el intendente de Quilino, Víctor Maggi, al periódico La Voz del Interior, aparecieron en la región "hace dos años".
La invasión de las langostas también arrasó con pastos, cultivos y árboles en la zona, por eso, "los productores ganaderos están preocupados", remarcó Maggi. Por sus características, la fumigación se realiza de manera manual y, según el intendente, es responsabilidad de cada productor.